cellio: (lilac)
[personal profile] cellio
Is there a word in English to designate the person who is my husband's brother-in-law? Saying that he is my brother-in-law implies, to me, that either he is my sister's husband or my husband's brother. The person I'm describing is my husband's sister's husband.

I don't need this word often, but the person in question comes up in conversation just often enough to cause me to trip over this too many times.

(no subject)

Date: 2002-05-10 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] magid.livejournal.com
There's a word in Hebrew for the relationship between the parents of people who are married to each other, also.

I find it interesting how some cultures recognize different (more?) relationships as important enough to have a single word to identify them. (I suspect that in some language somewhere, there are different words for the 2 different meanings of brother-in-law, too....)i

(no subject)

Date: 2002-05-10 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] arib.livejournal.com
yeah, machatanim, I think.

(no subject)

Date: 2002-05-10 10:42 am (UTC)
From: [identity profile] dvarin.livejournal.com
Considering that Japanese (and Chinese too, I think) has a different word for {older,younger} x {sister, brother} and a different word for aunts and uncles (and their children your cousins) depending on which parent they're blood-related to and whether they're older or younger than that parent, it seems reasonable to assume that they have different words for the weird in-law relationships.

The bizarre part is that all the words are written differently, but all the cousin, aunt, and uncle words are pronounced the same as each other. :)

Expand Cut Tags

No cut tags