cellio: (writing)
Monica ([personal profile] cellio) wrote2006-01-11 04:50 pm
Entry tags:

singular "they": a practical objection

Some folks at work have been having the discussion/argument about the use of "they" as a singular pronoun. This usually boils down to a religious argument and hey, I know better, but today I sent the following message:

[We should be trying to communicate clearly, and sometimes language rules prevent that.]

I agree. This is why, when conventional language rules would dictate something that would make my writing harder to understand, I violate those rules. For example, I only place terminal punctuation inside a closing quotation mark if it is in fact part of the quoted text, because to do otherwise misleads the reader and is logically incorrect. That's not how the language rules evolved, but (fortunately) that's becoming a more common practice within the field of technical writing, and eventually we may be able to drag the rest of the English-writing world along with us.

This argument does not apply to singular "they", however. Or if it does, it doesn't apply the way you think it does, at least for some readers. If I see a well-crafted sentence that completely avoids the problem, I don't find myself thinking "wow, that was really unclear; he should have just said 'they'". Because it's well-crafted, I don't notice. That's good; one of the jobs of technical writing is to get out of the way so people can understand what you're writing about. On the other hand, every time I see a use of singular "they" that (I think) could have been easily avoided, it derails me in my reading -- exactly as an incorrect "it's" does. It distracts me from what I was doing -- absorbing communication -- and draws my attention to the writing itself. Further, that attention is negative; it lowers my opinion of the author or company whose work I'm reading. None of this is conscious and I can't will it away. I know I am not the only such reader.

While we should not necessarily write to the lowest common denominator, if one choice results in clear communication to everyone and another does not, we should follow the one that does, even if it's a little more work on our part. So quite aside from the (very real) religious arguments against singular "they", I hold that there is a practical reason to avoid it: it derails some readers and is not necessary.

[identity profile] sdorn.livejournal.com 2006-01-12 01:49 am (UTC)(link)
Since they is Shakespearean usage, I could impishly point out that we're really reverting to older form, albeit for different reasons. But I'll just agree that usage evolves, sometimes to more elegant or pithy forms and sometimes more awkwardly. I'm not sure about this one (though it can't be worse than impact as a transitive verb!). I think the closing-punctuation-quotation-mark convention varies by country.

They was correct, when they says 'they'

(Anonymous) 2006-01-12 03:04 am (UTC)(link)
A little more on the history - http://www.damninteresting.com/?p=330. I used to find 'they' disconcerting as well, but I am now in favor of restoring 'they' as a proper singular.

-A coworker just joining the war

Re: They was correct, when they says 'they'

[identity profile] rjmccall.livejournal.com 2006-01-12 05:04 am (UTC)(link)
You can rely on me only posting when I'm logged in, which is to say, 'twasn't me.

[identity profile] sdorn.livejournal.com 2006-01-12 05:21 am (UTC)(link)
English has a lot of problems, but in those cases where it is possible to apply logic, I prefer to do so.

I've been convinced by descriptive linguists that language use is more complicated than reductive attempts to make it that logical. There's the classic reductio ad absurdum argument against he as the generic singular pronoun:
Since a human is a mammal, he gives live birth and suckles his young from his mammary glands.

(I can't remember where I read that, though I think it's in a reference work on nonsexist language.) I know that's not what you've argued (and there's a simple way to reword that sentence to be less ridiculous), but it's more to suggest that our experiences provide us with aesthetic sensibilities that have some logic but are not necessarily logical in a universal way.
jducoeur: (Default)

[personal profile] jducoeur 2006-01-16 09:41 pm (UTC)(link)
I give priority to logic; others give priority to history or current senses of aesthetics. Language is not static, and I'm going to lose this particular argument eventually.

Yep, 'fraid so. I'm in the middle of a truly *delightful* course on linguistics from the Teaching Company (I really need to write a review of it), and one of the many explicit lessons from it is Language Is Not Logical. What's worse, he spends an entire lecture demonstrating that 18th century attempts to *make* English logical screwed it up even worse. (By trying to impose grammatical rules that didn't match actual practice, and only half-succeeding, resulting in more of a melange than it started with. He gives one fairly ordinary English sentence, and then demonstrates that it's composed of remnants from five different languages.)

Fun stuff, which just confirms me in my descriptivist biases. He reviews a really amazing number of different ways to contruct grammar; English and its quirks are pretty typical. (Albeit a bit stranger than most due to its history -- starting as proto-German, mixing in a lot of Old Norse grammar and then getting a ton of Norman French smushed in. The modern English tendency to neologize from other languages is *nothing* compared to some of what's happened in the distant past.)

As for the topic: I use "he", "they", "s/he" and "sie" rather inconsistently in this situation, depending mainly upon my audience. I've long since gotten fairly comfortable with the lack of current consensus on the subject...