cellio: (out-of-mind)
[personal profile] cellio
One of the things that's hard about learning English from the outside (and, I presume, hard about other languages) is how much of common usage is idiom and analogy. This thought came to mind during a meeting today with exchanges like the following (in fairly rapid succession):

Developer: What about $problem?
Tech Lead: We'll burn that bridge when we come to it.

Developer: Are you saying the build manager is God?
Developer 2: Watch out for the lightning bolts.
Developer: We'll burn that bush when we come to it.

Product Manager: Ok, we'll include your feature in the product but only as a secret alpha-release utility.
Developer: So it's in the product, but I can't fix bugs.
PM: Right.
Developer: I feel like the white trash with the half-built cars on the overgrown lawn.
PM: True, and you're in my neighborhood now. Maybe I should rethink that.

Maybe you had to be there.

[1]

(no subject)

Date: 2006-08-23 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] patsmor.livejournal.com
One of my absolutely favorite episodes. I remember going "OH, listen, it's a cultural reference to a moral lesson!" in about the first 10 minutes, and my friends watching it with me thought I was insane.

(OK, that's probably a paraphrase, but I loved the episode; it let my English-major side come out!)

Expand Cut Tags

No cut tags