Thanks for the spelling correction. (Err, did I get my ims right? I'm forever confusing the one with the alef and the one with the 'ayin. I think I got them right. Homophones are hard. :-) )
Last sentence: thanks. I take it bli means "without"?
LJ only sort-of cut you off. You had a < that it didn't know how to render. (Or at least, that's what showed up in the emailed comment.)
I remember which is which based on the way the alef and ayin look (in script):
alef "im" - alef has two similar sized pieces, just like "if" ayin "im" - ayin has one piece that looks (sorta) like 2 twisted together, which is a good visual for "with"
I believe the future tense of "l'havin" (to understand) is "avin" (as in "ani lo avin [et] ha lashon"). "Evneh" (which you have there) is "I will build."
If that's "sefer torah" in the last paragraph, the spelling is samech-peh-heh (not sin), and I think your peh is upside down.
(Yeah, I meant "understand", not "build". I hope to eventually be good enough to spot those kinds of collisions -- I know "banah" and thus could infer "evneh", but just plain didn't notice the conflict.)
The samech is a typo (wordo); I was about to post a correction when I saw your comment. The peh is me incorrectly immitating the shape of the block letter in script -- so many of the letters do map logically that the ones that map anti-logically trip me up. :-)
I think "oolai" is aleph-vav-lamed-yod. (If not, it's an ayin instead of the aleph, but there's definitely one of those two there. If it weren't, it would look like an "and..." starting word, rather than a word itself.)
Your handwriting is a lot better than mine ever was in all my years of Hebrew school, if that helps at all. And I could never remember how to make half of those final-letters in cursive...
Tzadi sofit and peh sofit both look to me like practical jokes, or maybe things written by someone in the midst of a violent seizure. The only way I can remember which is which is thus: tzadi has a "t" sound, and it's the one with the horizontal stroke (like crossing a "t"). By process of elimination, the one that looks sort of like a treble clef on top of a lamed (if you don't think too hard about it) must be peh.
(no subject)
Date: 2006-12-07 03:40 am (UTC)A couple of thoughts: shavu`ah ("week") has an `ayin, not an alef, and it might be better in the last sentence to say bli targum rather than
(no subject)
Date: 2006-12-07 03:41 am (UTC)(no subject)
Date: 2006-12-07 04:01 am (UTC)Thanks for the spelling correction. (Err, did I get my ims right? I'm forever confusing the one with the alef and the one with the 'ayin. I think I got them right. Homophones are hard. :-) )
Last sentence: thanks. I take it bli means "without"?
LJ only sort-of cut you off. You had a < that it didn't know how to render. (Or at least, that's what showed up in the emailed comment.)
(no subject)
Date: 2006-12-07 03:29 pm (UTC)I'm pretty sure you got your ims right. Those are confusing!
im vs im
Date: 2006-12-09 10:59 pm (UTC)alef "im" - alef has two similar sized pieces, just like "if"
ayin "im" - ayin has one piece that looks (sorta) like 2 twisted together, which is a good visual for "with"
Re: im vs im
Date: 2006-12-10 04:45 am (UTC)(no subject)
Date: 2006-12-07 01:16 pm (UTC)I believe the future tense of "l'havin" (to understand) is "avin" (as in "ani lo avin [et] ha lashon"). "Evneh" (which you have there) is "I will build."
If that's "sefer torah" in the last paragraph, the spelling is samech-peh-heh (not sin), and I think your peh is upside down.
(no subject)
Date: 2006-12-07 02:16 pm (UTC)(Yeah, I meant "understand", not "build". I hope to eventually be good enough to spot those kinds of collisions -- I know "banah" and thus could infer "evneh", but just plain didn't notice the conflict.)
The samech is a typo (wordo); I was about to post a correction when I saw your comment. The peh is me incorrectly immitating the shape of the block letter in script -- so many of the letters do map logically that the ones that map anti-logically trip me up. :-)
(no subject)
Date: 2006-12-07 03:32 pm (UTC)(no subject)
Date: 2006-12-08 02:44 am (UTC)(no subject)
Date: 2006-12-07 11:22 pm (UTC)(no subject)
Date: 2006-12-08 02:47 am (UTC)