timely study
(These translations are from the Soncino edition. They aren't exactly how we translated, but are close enough.)
Rabbi Eleazar used to say: May it be Thy will, O Lord our God, to cause to dwell in our lot love and brotherhood and peace and friendship, and mayest Thou make our borders rich in disciples and prosper our latter end with good prospect and hope, and set our portion in Paradise, and confirm us with a good companion and a good impulse in Thy world, and may we rise early and obtain the yearning of our heart to fear Thy name, and mayest Thou be pleased to grant the satisfaction of our desires!Rabbi Yochanan used to say: May it be Thy will, O Lord our God, to look upon our shame, and behold our evil plight, and clothe Thyself in Thy mercies, and cover Thyself in Thy strength, and wrap Thyself in Thy lovingkindness , and gird Thyself with Thy graciousness, and may the attribute of Thy kindness and gentleness come before Thee!
Rav added the following: May it be Thy will, O Lord our God, to grant us long life, a life of peace, a life of good, a life of blessing, a life of sustenance, a life of bodily vigour, a life in which there is fear of sin, a life free from shame and confusion, a life of riches and honour, a life in which we may be filled with the love of Torah and the fear of heaven, a life in which Thou shalt fulfil all the desires of our heart for good!
no subject
Have a blessed Yom Kippur.