Oct. 17th, 2013

cellio: (talmud)
The g'mara is discussing Hallel, the psalms of praise that are recited at the Pesach seder (among other times). We then get an apparent tangent: R. 'Avira taught in the name of R. Ammi (or maybe R. Assi): what is meant by "and the child grew and was weaned (vayigamal)"? (Gen 21:8, after which Avraham makes a feast to celebrate Yitzchak's weaning.) The Holy One, blessed be He, will make a great banquet for the righteous on the day He manifests (yigmol) his love to the seed of Yitzchak. After they have eaten and drunk, the cup of wine over which the grace after meals is recited will be offered to Avraham (to recite the grace), but he will say: I cannot, because Yishmael issued from me. They will offer it to Yitzchak, who will say: I cannot, because Eisav issued from me. They will offer it to Yaakov, who will say: I cannot, because I married two sisters, which the torah forbids. They will offer it to Moshe, who will say: I cannot, for I was not privileged to enter Eretz Yisrael either in life or in death. They will offer it to Yehoshua, who will say: I cannot, for I was not privileged to have a son. They will offer it to David, who will say: I will take it, and it is fitting for me to lead grace, as it is said: "I will lift up the cup of salvation and call upon the name of the Lord" (Ps. 116:13). (119b)

There's other interesting stuff on this daf too, but I chose this part for the minyan because not only is the starting point from this week's parsha, but I'll be chanting that specific part on Shabbat so I'm currently attuned to it.

cellio: (talmud)
Rab Judah said in Shmuel's name: All the gold and silver in the world Yosef gathered in and brought to Egypt, for it is said: And Yosef gathered up all the money that was found [in the land of Egypt, and in the land of Canaan]. (This is during the famine.) This tells us about Egypt and Canaan, but where do we learn about the rest? Because it is said: and all the countries came to Egypt (to Yosef to buy grain). And when Israel left Egypt they carried it away with them, for it is said: and they despoiled the Egyptians. Thus the treasure lay until Rehoboam, when Shishak king of Egypt came and seized it when he came up against Jerusalem ("and he took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house"). Then Zerah, king of Ethiopia, seized it from Shishak, and Assa seized it from Zerah and sent it to Hadrimon ben Tabrimon. The Ammonites came and seized it from Hadrimon, and Yehoshafat came and seized it from the Ammonites, and it remained there until Ahaz, when Sennacherib came and took it from Ahaz. Then Hezekiah came and took it from Sennacherib, and it remained thus until Zedekiah, when the Babylonians (which is to say the Chaldeans) came and seized it from Zedekiah. The Persians took it from the Chaldeans, the Greeks from the Persians, and the Romans from the Greeks, and it is still lying in Rome. (119a)

That's quite the travelogue. But what especially strikes me is the idea that apparently this great pile of wealth was never divided up, according to the rabbis of the g'mara. Followup question here.

Expand Cut Tags

No cut tags