B'ha'alot'cha: mini-dvar (Thursday minyan)
Seriously? You have got to be kidding me. They were slaves, ill-treated by their masters. I'm guessing that a day on which they got food at all was already a pretty good day, culinarily speaking. The regular deliveries of manna had to be better than that.
The people were upset -- probably not actually about the food, which might have just been a handy target. Being upset isn't a problem on its own; it's natural. But in expressing their upset they distorted history to make their point. We do this all the time, it seems; when we tell the tales the significant events in our lives were wonderful or terrible but rarely anything in between. Ask people of a certain generation and they will tell you that back in their day they walked to school 20 miles, in the snow, uphill -- both ways. Or sometimes it works in the other direction: the guy who had this job before you was wonderfully competent, unfailingly friendly, always on time -- nothing like you. Of course it's not true, but we do it anyway, just like the Israelites remembering an Egypt they never experienced.
Why do we do this? Ben Franklin famously said that there are only two certainties in life, death and taxes. With all due respect to Mr. Franklin I think there's a third: change. Change is scary; it might be better or it might be worse, and is the chance at "better" worth the risk of "worse"? So we tell ourselves stories to convince ourselves to avoid the risk. Egypt was terrible but predictable; this new, powerful God who drowns armies, forms a pillar of fire, and makes food appear on the ground represents a big and frightening change. But the problem is that change is inevitable; we might be able to resist any particular change, but we won't resist all of them.
By definition, change means we're going to have different experiences. There are times when we need to resist it and times when we need to be open to it. We are best-equipped to do either if we are honest with ourselves about what came before, rather than painting an exaggerated picture.
[I then tied this into some upcoming changes in our congregation that had been discussed in the annual meeting the previous night.]
Vayikra
I think (please correct me if I'm wrong) that the first korban that Israel is commanded in is the Pesach lamb. (Tha patriarchs, and others, offered sacrifices before that, but I think this was the first commanded one.) The korban and its public after-effects, the blood on the doorposts, were necessary to get us out of Egypt. They were essentially private offerings (one per family). After this the priestly system took over, with the priests acting as agents for Israel.
Today we don't offer korbanot; we offer prayer instead. Since prayer replaced korbanot, can we take any lessons from the text about korbanot and apply them to prayer?
The big thing I notice is that the korban was a joint activity: the individual brought the animal (or grain or fruit) and the priest provided the ritual. Both are needed: without the individuals the priests have nothing to do, and without the priests the individuals can't do much. It's like this with prayer too: we have leaders who act as facilitators, but we are each individually responsible for doing our parts. The person on the bimah can lead us in the right words, but we have to bring our intentionality. Either one by itself isn't enough. Our tradition does support individual prayer, just as Israel was individually commanded in the Pesach korban, but in neither case can we act only individually. It's not enough to stay home and be spiritual; we also have to come together and support each other.
[Approximation of the mini-d'var for tonight's minyan, mentally assembled on the drive home from work.]
Emor
This is based on the end of parshat Emor, Lev 24:10-23.
( Read more... )
siyyum torah
Yesterday we finished, and had a big party (called a siyyum). We also started right back in at the end, because you're never really done. :-) I can tell that my rabbi is really pleased by the progress the group has made, and we got congratulatory letters from assorted important people, including Rabbi Eric Yoffie (head of the URJ). (Yeah, yeah, someone must have solicited those letters else how would the like of Rabbi Yoffie even know, but still... nice.)
Our newest rabbi coordinated the festivities, and he asked five congregants (one per book) to speak. I was the first one he asked, so when he said "pick your favorite book" I actually could, though the decision wasn't immediately obvious. (One favorite?) His instruction was: five minutes, talk about something in the book that speaks to me, involve specific text, and leave them with a question to discuss at the individual tables. Here's what I said:
( Read more... )
Vayeishev
( Read more... )
d'var torah: the binding of Yitzchak
( Read more... )
Ki Teitze: d'var torah
( Read more... )
Ki Tisa: alien influences
( Read more... )
T'rumah
( Read more... )
Toldot
In this week's parsha Yitzchak, now old and blind, blesses his sons before his death. In the fifth aliyah Yaakov tricks his father into thinking he's Esav; Yitzchak is initially doubtful but then accepts the deception. (Rashi says one of the reasons he doubted is that "Esav" was too polite.) The aliyah I'm about to read begins with Yitzchak's blessing of Yaakov. After this Yaakov will leave and, in the very same verse, Esav will come in for his blessing. When Yitzchak hears Esav he trembles, saying "then who was that?", and when they realize what has happened Esav begs his father -- "barcheini gam ani, avi", "bless me too, father". You can hear the desperation in the trope. Yitzchak responds that Yaakov took his blessing, and not only that, but listen to what I gave him. Esav begs his father again, asking "have you only one blesing?", and repeats his plea, "barcheini gam ani avi".
D'var torah:
( Read more... )
Mas'ei
( Read more... )
Sh'lach L'cha
( Read more... )