cellio: (torah scroll)
The talmud teaches that when Moshe ascended Mount Sinai, God was writing his attribute of "long-suffering". Moshe said "with the righteous?" and God replied "even with the wicked". Moshe responded, "Why the wicked? Let them be punished!" and God replied "you will change your mind". Later, when the Israelites built the golden calf, God announced that he would destroy them and reminded Moshe "you said only for the righteous". Moshe responded "and you said even for the wicked", and then appealed to God's patience to spare the people. (Sanhedrin 111)

cellio: (torah scroll)
The talmud says that the time of Mordechai and Esther was "darker than night", because even at night we have the moon and stars to shed light. The rabbis compare Esther to the dawn; as light gradually increases, so did Israel's redemption through Esther: first Mordechai sat at the gate, then Esther arose as queen, then the king could not sleep (which led to Mordechai's reward), and finally Esther was able to reverse the king's decree. (Yoma 29a)

cellio: (torah scroll)
In this week's parsha God commands Israel to build the mishkan, a rather large sanctuary in which God will dwell. I've long wondered where the Israelites found all the needed wood (and other materials) in the desert. One midrash says that the trees used for this wood were planted by Yaakov, who foresaw that wood would be needed by his descendants later. He instructed his sons to plant the trees, and when Israel came out of Mitzrayim the full-grown trees waited, ready to be used. (Tanhuma, T'rumah 9)

cellio: (torah scroll)
Parshat Mishpatim enumerates a variety of commandments for the Jewish people. The rabbis ask what is the purpose of the commandments? According to Rabbi Abahu, they are not just to improve us but to improve the world as well. He compares Israel to a gardener tending an orchard; the commandments are like the instructions given to the gardener. If they are followed, the orchard will survive, bloom, and provide food for all who need it. (Exodus Rabbah 30:9)
cellio: (torah scroll)
Why was it necessary for God to begin the Aseret HaDibrot (ten utterances) with "I am the Lord your God"? God appeared at the sea of reeds as a man waging war, at Sinai as a pedagogue teaching torah, in the time of Solomon as a young man, and in the time of Daniel as an old man showing mercy. This proclamation was lest the people think there were many gods. (Yalkut, Yitro 286)

cellio: (torah scroll)
"Speak to the children of Israel and tell them to go forth." When the Israelites found themselves at the sea of reeds, with Paro's army bearing down on them, Moshe prayed to God for guidance. Rabbi Eliezer says that God said to him: there is a time for brevity and a time for length. My children are threatened: quit talking to me and tell them to go forth! (Exodus Rabbah 21:8)

cellio: (torah scroll)
Why did the Holy One, Blessed Be He, send a plague of darkness? Because there were wrongdoers among Israel who did not obey God and were deserving of death. God said: let not the Egyptians say "we have been struck down by plagues and so have they"; rather, he sent darkness so the Egyptians could not see the Jews burying their dead. (Exodus Rabbah 14:3)

cellio: (torah scroll)
When God sent the plague of blood, it affected not just the Nile but all Egyptian water. Rabbi Avun ha-Levi said that if a Jew and an Egyptian sat together, drinking from the same jug, the Jew drank water while for the Egyptian it was blood. Even if the Egyptian had the Jew pour the water for him, it turned to blood in his hands. Only if the Egyptian paid money for the water did it remain water. (Exodus Rabbah 9:10)

I think this is a sad midrash in one way. If, in the midst of oppression and plagues, a Jew and an Egyptian were able to sit down together as peers (which would be pretty remarkable), wouldn't a better teaching be that for that Egyptian, the water stayed water? But perhaps my modern thinking informs this; such a thing would certainly have undermined some of the power of the plagues. The p'shat (plain reading) of the torah account does not seem to allow for innocent Egyptians, which troubles me. I think we're supposed to read it at the grand, national level, not at the level of individual participants. I have trouble doing that sometimes.

cellio: (torah scroll)
According to the midrash, When Paro made his decree to kill all male Jewish children Moshe's father-to-be stopped having relations with his wife and then divorced her. Because he was a leader among the people, others followed. His daughter Miriam challenged him, saying "you are worse than Paro; Paro condemned only the males, but you condemn males and females". At this Amram remarried his wife and others followed. (Exodus Rabbah 1:13)

(I've heard this one before, but usually not with the part about the community following his lead.)

cellio: (torah scroll)
When Yosef was a slave in Potiphar's house, God was with him and everything he touched prospered. Potiphar saw that this was so and rewarded Yosef. In time Yosef said "I am eating well and drinking well; blessed be God who has let me forget my father's house". At this God said "how can you enjoy yourself while your father mourns?", and it was then that God sent Potiphar's wife after Yosef. (Genesis Rabbah 86:5)

(My translation of Sefer Ha-Agaddah, where I found this, actually has God saying "you spoiled brat!"; I don't know how literal (vs. evocative) that is.)

cellio: (torah scroll)
The torah tells us that Yaakov was "afraid and distressed" about meeting Eisav again on his return to the land. The rabbis ask: aren't "afraid" and "distressed" the same thing? Rabbi Yehudah bar Ilai says: Yaakov feared two things; he was afraid that he might be slain by Eisav, and he was distressed that he might have to kill Eisav. (Genesis Rabbah 76:2)

cellio: (torah scroll)
The torah describes Leah as having eyes that are weak. The midrash says that as she grew up, she heard people say that it's fortunate that Rivka had two sons while her brother Lavan had two daughters, because now the older son would marry the older daughter and the younger son would marry the younger daughter. Leah, the older daughter, inquired about Eisav, the older son, and when she found out what kind of man he was she cried until her eyes grew weak. (Genesis Rabbah 70:16)

cellio: (torah scroll)
The torah tells us that Yitzchak grew blind "from seeing". What does this mean? Rabbi Elazar ben Azariah said that his eyes grew faint from seeing the evil deeds of his son Eisav. According to him, God said to himself "should Yitzchak go out into the market and hear others speak of Eisav's evil deeds too?" So God dimmed his eyes so that he would stay home and be spared the embarrassment. (Genesis Rabbah 65:10)

cellio: (torah scroll)
(Hmm, how weird. I really did send that with two paragraphs. Let's try again.)

When Eliezer seeks to acquire Rivka as a bride for Yitzchak, he negotiates with her brother and mother. Where was her father, Betuel, in all this? According to Rashi, Betuel sought to block the marriage, even in the face of a divine sign. Worse yet, he sought to block it by poisoning Eliezer. However, an angel of God switched the cups so that Betuel, not Eliezer, was poisoned. (24:55)

(I really need to get a Rashi instead of relying on secondary sources' citations...)

cellio: (torah scroll)
The torah tells us that God appeared to Avraham, three days after his circumcision, in the heat of the day. Why is the heat mentioned? Avraham was reknowned for his hospitality, and the talmud tells us that God did not want him to exert himself so soon, so he made a hot day so there would be no travellers. However, Avraham, seeing that there were no visitors, sent his servant Eliezer out in search of travellers, and when Eliezer found none Avraham went out himself to search. Then God sent the three messengers -- Micha'el to bring news to Sarah, Rafa'el to heal Avraham, and Gavri'el to overturn S'dom. (Bava Metzia 86b)

cellio: (torah scroll)
When Noach wanted to see if the flood waters had receeded enough, he sent out a raven that went "to and fro". The rabbis say this means the raven argued with Noach, asking "why me?". Noach replied, "What need does the world have for you? You are fit neither for food nor for an offering." The raven replied, "your lord hates me and you hate me. Your lord hates me because he ordered you to take seven pairs of some creatures but only one pair of us. You hate me because you could have sent one from the other species instead. Should I perish, the world will be deprived of my species." Nonetheless Noach sent the raven, and it found a corpse to eat and did not return. (Genesis Rabbah 33:6)
cellio: (torah scroll)
Adam was created last of all beings on the eve of Shabbat. Why? The rabbis give several answers. One, lest anyone say God had a partner in creation. Another: so that if man becomes too proud, we can remind him that the gnats preceded him. Another: that he may immediately enjoy Shabbat. (Sanhedrin 38a)

cellio: (torah scroll)
This week we conclude the reading of torah with the death of Moshe. The talmud asks how Moshe could have written the words "Moshe died there". Rabbi Yehudah said that Moshe wrote until this point and Yehoshua wrote the final words. Rabbi Shimon disagreed, saying "can we imagine the scroll of the law being incomplete when Moshe said 'take this book of the law'?" Rather, he says, until this point the Holy One Blessed Be He dictated and Moshe repeated and wrote, and for the final words He dictated and Moshe wrote with tears in his eyes. (Baba Batra 15a)

cellio: (torah scroll)
The torah tells us to celebrate Sukkot because Israel dwelt in sukkot in the desert. The talmud records an argument about what those sukkot were. Rabbi Akiva said that they were physical booths, like we build today. Rabbi Eliezer disagreed, saying that the word "sukkot" refers to the clouds of glory, the divine presence that protected Israel. Both agree that the sukkot (whatever they were) signified Israel's special relationship with God. (Sukkot 11b)

cellio: (torah scroll)
Moshe's final poem begins with the words "give ear, oh heavens... let the earth hear". According to the midrash the word "ha'azinu", "give ear", refers to a listener who is nearby, while "tishma" (hear, or listen) refers to one who is farther away. Moshe and Isaiah both use both words; Moshe applies "ha'azinu" to heaven and "tishma" to earth while Isaiah reverses them. The midrash (Sifrei) says that Moshe was closer to heaven than to earth so he asked heaven to "give ear" and the earth to "listen"; Isaiah, on the other hand, while a prophet, was solidly of the world, so he asked the world to "give ear" and heaven to "listen". (Sifrei 306)

Moshe was closer to heaven than any other prophet, knowing God "panim el panim" (face to face). Perhaps this is one more reason that he needed to not be the one who led Israel into the promised land; perhaps they needed someone more "of the earth" than "of the heavens".

cellio: (torah scroll)
On the second day of Rosh Hashana we read the Akeidah, the binding of Yitzchak. Many (myself included) ask how Avraham, who pressed God for justice for S'dom and 'Amorah, could obey a command to sacrifice his son without any objection. There is a midrash that Avraham was not silent. God told him to take his son; Avraham asked "which son?". God said "your favored one", and Avraham replied "I have two sons; Yishmael is favored by his mother, and Yitzchak is favored by his mother". So God said "take the one whom you love", and Avraham said "I love both of my sons". Finally, God told him "Take Yitzchak!". (Pirke d'Rabbi Eliezer 31)

There are a few different styles of midrash. One, like this example, seeks to fill in bits between the torah narrative. So the torah has God saying "take your son, your favored one, the one that you love...", and the rabbis (I presume) explored the repetition to see what might be going on there. All midrash is speculation (not necessarily true), but that's ok.

cellio: (torah scroll)
In parshat Vayelech Moshe says he is ready for Yehoshua to lead Israel. The rabbis ask why Yehoshua should take over and not Moshe's sons Gershon and Eliezer. The rabbis say that Moshe argued with God on behalf of his sons, but God says that they are not worthy of leadership because they spend their days idly and do not study torah. Further, Yehoshua honors Moshe more than his own sons do, so he is worthy of leadership while they are not. (Numbers Rabbah 21:16)

My comment: Priesthood is based on inheritance but community leadership is based on merit. God will accept inheritance for those who interact with him [1], but for leading people, demonstrated merit is required.

[1] Priests can be disqualified under some circumstances, but the default is "in".

cellio: (torah scroll)
This week's parsha instructs us to bring the first fruits of the harvest to the temple. A man once brought to Rabbi Anan a bale of fish, and then asked him to judge a lawsuit. Rabbi Anan disqualified himself because of the gift, and the man said "I won't ask you to try the case now, but please accept the gift so that I am not prevented from offering first fruits". From this the gemara concludes that if one brings a gift to a scholar, it is as if he had offered first fruits. (Ketuvot 105b)

(Of course, the gemara was redacted by scholars... :-) I wonder if this is the talmud's last word on this subject. I assume there's an implicit "so long as we can't offer the fruits at the temple anyway" in there, and that if the temple stood no one would say that gifts to scholars suffice.)

cellio: (torah scroll)
This week's parsha includes laws of returning lost or forgotten objects. The talmud tells the following story to illustrate: Once a man was passing the home of Rabbi Chanina ben Dosa and left some hens behind. Rabbi Chanina refused to eat the hens' eggs, and in time the hens multiplied. When they became too many for him to keep, he sold them and bought goats. Later the man returned, saying he had lost his hens. Rabbi Chanina asked for a sign to identify them, which the man provided. Rabbi Chanina then gave him the goats. (Ta'anit 25a)

I find a few things interesting about this:

The lesson seems to be that we not only hold the lost item but, when that makes sense, increase its value. One could have reasonably argued that when the man showed up Chanina owed him a hen, but that's not what happened.

We sometimes hear stories of how someone abandoned what he was doing to search high and low for the owner of a lost item, and in fact the talmud has a lot to say about this -- that it is inconvenient to search for the owner doesn't excuse us from doing it anyway. In this story Chanina waits but doesn't search. It's possible that the rabbis go on to argue about how he didn't do enough (the talmud is big and contains many cross-references, so for all I know there's a discussion of this story in tractate sanhedrin or something), but in the discussion in this part of the talmud, Chanina is clearly considered to have done a good thing. (Those goats brought him other rewards before the man came to claim them.)

Chanina didn't just take the man's word for it; he asked for a sign. A man's word is important, but we needn't decline to ask for proof. That said, I wonder what kind of sign the man could have given, or how much proof it's appropriate to seek for a mere chicken. I commented to the rabbi this morning that I was curious about the sign, especially as the chicken was no longer there ("it had a little white spot below its beak..." or the like). He suggested that this might go to show Chanina's observance of details, that he could match a description of a long-gone hen. Another possibility occurred to me: any sign might have been good enough, and the point was to ask the man for something (on the theory that a cheat would demur rather than giving a sign that would turn out not to apply).

cellio: (torah scroll)
This week's parsha contains the famous passage tzedek, tzedek, tirdof -- "justice, justice, you shall pursue" [1]. The repeated word (rare in the torah) emphasizes the importance of doing justice not just passively but actively. Rabbi Aba taught in the name of Rabbi Tanhum ben Chiyya: though a person is a great torah scholar, careful in observing the mitzvot, if he is able to protest wrongdoing and does not do so, he is considered cursed. Rabbi Jeremiah responded by quoting Rabbi Chiyya, who taught: though a person is not a scholar nor careful in the mitzvot, if he stands up to protest against evil, he is called a blessing. (Leviticus Rabbah 25:1)

[1] From what I have learned of biblical Hebrew so far, the language does not distinguish among "shall", "will", and "may" in imperfect (future, incomplete) verbs. Presumably there is some other way (not from the verb itself) to get this, but I don't know how yet. (Sometimes, of course, it's obvious from context, but not always.) "Tirdof" could mean "you shall pursue" (a directive), "you will pursue" (a prediction), or "may you pursue" (a desire). (All of these "you"s are masculine singular, by the way.) Help from the Hebrew-literate would be welcome. :-)

Expand Cut Tags

No cut tags