obscure request
Nov. 16th, 2002 09:04 pmA friend is looking for "a good book at the under 5th grade level on Franz Ferdinand". (She has a high-school-age foreign-exchange student who has having language problems.) Can anyone reading this help her?
But studying it -- on its terms, not to find out something specific -- can be amazingly cool, as I've said before.
Something did make me wonder today, though. (Note: you do not need to chase the following footnotes to understand the main part of this entry!) My rabbi and I are currently working through the beginning of Tractate Berachot, which begins with the question of how early one can say the evening Shema [2]. The mishna (earlier part of the Talmud) says "at the same time that kohanim who were tamei can eat t'rumah" [3]. Which happens to be "nightfall" [4], but it doesn't come out and say that.
Ok, so the gemara (commentary on the mishna) asks, "why didn't the mishna just say 'nightfall', instead of bringing t'rumah into it?". A good question, in my opinion. :-) Quite a bit of commentary then follows, rooted in the premise that "the mishna (or gemara, in some cases) must be trying to teach us something" (about t'rumah, in this case).
Um, must it? Must every comment be an effort to teach something? Are there really no asides, no oh-by-the-ways, no off-topic thoughts? I find that possibility astonishing.
The mishna was written down by someone who, basically, wrote down everything he had been taught -- I gather, in the order that he remembered it. Of course there are going to be digressions. The gemara seems to assume that every statement or answer that is not straightforward was deliberately round-about in order to make some other point. This seems odd to me; I know how people write, and how at least some people think, when they're doing data dumps. I don't understand why the gemara looks for motives. In some places the commentaries quibble over the order in which the mishna and gemara present topics, as if the order was completely planned. But I don't get the impression that it was.
Perhaps I'll ask my rabbi about this when we study on Monday.
( followup from a previous conversation )
( footnotes )
Since I'm going to be one of the people providing official feedback (there's a limit to the number from each congregation), I'm going to try to record some thoughts after each time I use it, so I can later evaluate both initial and final impressions. I'm guessing that most of my readers won't care about these entries.